第120章 卷16(1 / 2)

🎁美女直播

马龙探案卷四之正确的凶案十六

“谢天谢地!”杰克深情地说道,把嘴里的雪吐了出来。“你熟悉这一带。”他不浪漫地补充道,“有没有不原路返回就能离开这里的办法?”他开始小心翼翼地往地面上爬。

“ThankGod!”Jakesaidsoulfully,blowingthesnowoutofhismouth。“Youknowtheneighborhood,”headdedunromantically。“IsthereanywaytogetoutofthisplacewithoutgoingbackthewayIcame?”Hebeganclimbingcautiouslyuptogroundlevel。

“有。一直往前走穿过树林。墙的另一边是森林大道。但是为什么……”

“Yes。Straightaheadthroughthewoods。ForestAvenueisontheothersideofthewall。Butwhy—”

“那就快点。你还在等什么?”

“Comeon,then。Whatthehellareyouwaitingfor?”

他把她从坑里拉出来,抓住她的胳膊,开始穿过树林。

Hehauledheroutoftheexcavation,grabbedherarm,andstartedthroughthewoods。

“但是杰克……”

“ButJake—”

“现在不是玩问答游戏的时候。”他严肃地对她说。

“ThisisnotimetobeProfessorQuiz,”hetoldhergrimly。

空坟墓后面的小路已经很久没人走了。现在,被雪覆盖着,它只不过是树林间的一块空地。杰克尽可能地沿着小路走,帮着海伦跨过树根和树枝,咒骂着那些想绊倒他的不友好的石头。走到离墙还有一半路程的时候,他停下来听了听。

Thepathbeyondtheemptygravehadnotbeenusedforalongtime。Now,coveredwithsnow,itwaslittlemorethanaspacebetweenthetrees。Jakefolloweditasbesthecould,helpingHeleneoverrootsandbranches,swearingatunfriendlystonesthattriedtotriphim。Halfwaytothewallhepaused,listening。

“杰克——为什么——”

“Jake—why—”

“闭嘴!”他压低声音严厉地说,“你听到什么声音了吗?”

“Shutup!”hesaidinafiercewhisper。“Doyouhearanything?”

从远处的某个地方,他们能听到有人在灌木丛中穿行的微弱声音。

Fromsomewhereinthedistancetheycouldhearthefaintsoundsofsomeonepushingthroughbushes。

“我们离开这儿!”

“We’regettingoutofhere!”

他半拖着她走完剩下的路来到墙边。在那里,借助几块石头和一棵方便的树,他爬到了墙顶,把她拉到自己身边,跳到墙的另一边,然后扶她走到人行道上。有那么一会儿,他靠在墙上站着,喘着粗气。在那些闹鬼的树林之后,看到铺好的街道、路灯杆、人行道和远处的房子,让人感到无比安心。

Hehalfdraggedhertheremainingdistancetothewall。There,withthehelpofafewrocksandaconvenienttree,hescrambledtothetop,pulledherupbesidehim,jumpeddownontheotherside,andhelpedhertothesidewalk。Foramomenthestoodleaningagainstthewall,catchinghisbreath。Therewassomethingwonderfullyreassuringaboutthesightofpavedstreetsandlampposts,sidewalksanddistanthouses,afterthosehauntedwoods。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

大片大片柔软的雪花开始纷纷扬扬地飘落下来。看起来雪可能会下很长时间。

Heavysnowwasbeginningtofall,ingreat,soft,featheryflakes。Itlookedasthoughitmightgoonfallingforalongtime。

“该死。”杰克痛苦地说,“这场雪会把一切都盖住。它会掩盖住脚印,很可能还会把坟墓填满。现在我们永远也找不到那些脚印通向哪里,也找不到那个人在哪里了。”

“Damnit,”Jakesaidbitterly,“thatsnowisgoingtocovereverything。It’scoveringupthefootprintsandit’sprobablygoingtofillinthegrave。Nowwe’llneverbeabletofindoutwherethosefootprintsledorwherethatguywas。”

“你感觉还好吧?”海伦用安慰的语气问道。

“You’refeelingallright,aren’tyou?”Heleneasked,inasoothingvoice。

“不。我感觉糟透了。而且我也没有被错当成兔子。是我。有人在向我开枪。因为迈克尔?文宁的坟墓。”

“No。Ifeelterrible。AndIwasn’tmistakenforarabbit,either。Itwasme。Hewasshootingatme。BecauseofMichaelVenning’sgrave。”

“你喝酒了。”海伦说。

“You’vebeendrinking,”Helenesaid。

“还没有。”杰克疯狂地说,“但我肯定会尽快找个酒吧开始喝。那个混蛋向我开枪让我很生气。我不喜欢这样。”

“Notyet,”Jakesaidwildly,“butI’msureashellstartinginassoonasIcanfindabar。”Heglaredatherasthoughitwereallherfault。“Itmademesorewhenthatbastardstartedshootingatme。Idon’tlikeit。”

“谁在向你开枪?”

“Whowasshootingatyou?”

“我不知道。”杰克吼道,“现在又开始下雪了,我可能永远也不会知道了。但是不管那个……”

“Idon’tknow,”Jakeroared,“andnowthatit’sstartedsnowingagain,Iprobablyneverwillknow。Butwhoeverthe—”

他突然停了下来,盯着她,第一次真正看到她。

Hebrokeoffsuddenlyandstaredather,seeingherforthefirsttime。

“还有,你到底在这里干什么?”

“Andwhatthehellareyoudoinghere?”

“我跟踪了伊迪莎?文宁。她……”

“IfollowedEdithaVenning。She—”

“我不是这个意思。你应该在哈瓦那。”

“That’snotwhatImean。You’resupposedtobeinHavana。”

“你应该在百慕大。”

“You’resupposedtobeinBermuda。”

“嗯,我不在。我回来是为了赢和莫娜?麦克莱恩打的那个赌。”

“Well,I’mnot。IcamebackheretowinthatbetwithMonaMcClane。”

“我也是。”

“SodidI。”

杰克盯着她,说不出话来。她看起来脸色苍白,非常疲惫。一顶小巧贴身的深褐色毛皮帽子,与她宽松的、有大口袋的外套很相配,衬托着她小巧精致的脸。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!